拥挤用英语换一种说法

  • 2023-10-24 15:13:22

拥挤用英语换一种说法

拥挤用英语换一种说法

1. t's crowded.这里太拥挤了。

这是一个使用频率很高的说法。其中,单词Crowded是“ crowd人群”的形容词,意思是“拥挤的,挤满人的”。

我们在汉语里常用沙丁鱼罐头来形容某个场所“人挤人”的状况。在英语中,“沙丁鱼sardines”也有相同的含义。单词 packed和squashed的意思都是“被挤满的。

2. it's bursting at the seams ak, it's bulgingat the seams.这里简直人满为患。

单词seam的意思是“衣物的缝合处”,因此burst at the seams”和“" bulge at the seams”形象地比喻了“某个场所像衣服就要被撑破了样过于拥挤”。

3.It's jam- packed with people.这里拥挤不堪。

组合词“jam- packed”'用来形容“某个地方的人或事被挤得无法动弹的、水泄不通”。其中,jam的被动语态jammed”以及单词packed'”均可以单独使用,意思相同。

4..It' s rammed.这地方挤满了人。

在这里, rammed是英式口语说法,意思是“挤满了人的”。单词ram做动词的含义是“塞进、猛撞;灌输”。

拥挤用英语换一种说法

The crowd is packed. 1. “packed” 意为“密集的”,表示人群非常拥挤。2. 另外,还可以用 “crowded”、“cramped”、“jammed”等词来表达类似的含义。

拥挤用英语换一种说法

拥挤的英文表达是crowded,其含义是指人或物聚集在一起很拥挤,没有很好的空间和位置分配。除了crowded,还可以用其他表达方式来描述,如packed, jammed,overcrowded等。

声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到583666585@qq.com,我们会及时做删除处理。

热门阅读

最新文章